Programmation : festival Planches 2026 - Université Bordeaux Montaigne

Culture - Festival

Programmation : festival Planches 2026

La quatrième édition de Planches, festival étudiant international d'arts vivants aura lieu du 19 au 22 mai 2026. Les spectacles seront proposés à la Maison des Arts de l’Université Bordeaux Montaigne. Théâtre, performance, danse et musique live seront au rendez-vous pour fêter les arts vivants et les langues. Nous accueillerons des troupes du Maroc, de Paris, de Bordeaux et, dans le cadre d'un programme intensif hybride ERASMUS, des troupes d’Espagne, de Roumanie et de Slovaquie, pour quatre jours de partage, d’échanges linguistiques, artistiques et culturels. Spectacles gratuits, réservation recommandée.

Lundi 18 mai 2026

BOUM ! La la la, Collectif Aller Simple, Université Bordeaux Montaigne

18h30, Maison des Arts

C’est l’histoire d’un gars qui s’appelle Paul qui n’aime vraiment, vraiment pas les comédies musicales. Quand on déteste autant les comédies musicales, comment survivre quand tout ceux qui nous entourent se mettent d'un coup à chanter et danser, forçant quiconque a rejoindre leurs douces mélodies ? Entre météorite alien et virus mystérieux, qui pourrait bien sauver la petite ville de Gradignan de cette music-apocalypse déjantée ? L'apothéose est proche… bonne chance pour y échapper ! Librement adapte de la comédie musicale américaine The Guy Who Didn't Like Musicals, un spectacle à l'honneur de son titre : explosif et entrainant.

It’s the tale of some guy named Paul who really, really doesn’t like musicals. When you hate musicals *that* much, how do you manage to survive when everyone around you starts singing, dancing and forcing everybody to join their sweet melodies? Between an alien meteor and a mysterious virus, who could save the small town of Gradignan from this crazy musical apocalypse? The apotheosis is upon us… good luck escaping from it! Freely adapted from the American musical The Guy Who Didn’t Like Musicals, a show that lives up to its name: catchy and explosive.

Comédie musicale - Français
Durée : 30 minutes 
Mise en scène 
Yaël Duigou
Interprétation : Eliott Bonneau, Adèle Bureau, Pierrot Gaillard, Jules Gérard, Samantha Kouider, Louane Leuwers, Maureen Potier
Régie son & lumière : Lily Czernikarz

Inscriptions

Étudiant·es et personnel de l'université : je m'inscris ici
Personnes extérieures à l'université : je m'inscris ici

Cocktail de bienvenue par les Cheffes Nomades 

19h, Maison des Arts

Mardi 19 mai 2026

Mendebilul, Universitatea Națională de Arte George Enescu din Iași (Roumanie) 

18h, Maison des Arts

Mendebilul explore le moment fragile où disparaît l'innocence de l'enfance. Dans une cour de récréation située entre des immeubles, la performance suit un groupe d'enfants dont les jeux se transforment peu à peu en un système d'autorité et de contrôle sous l'influence d'une figure dominante. La pièce interroge les notions de pouvoir, de conformisme et de perte d'innocence.

Mendebilul explores the fragile moment when childhood innocence disappears. Set in a playground between apartment blocks, the performance follows a group of children whose games gradually transform into a system of authority and control under the influence of a dominant figure. The piece reflects on power, conformity, and the loss of innocence.

Performance chorégraphique inspirée de Mircea Cărtărescu (Non verbal)
Durée : 50 min
Chorégraphie
: Stefan Nastase
Interprétation : Stefan Nastase, Cosmin Arcaleanu, Denisa Constantinov, Juan Cruz Luque, Leonard Petrasi, Delia David, Andreea Stratula, Gabriel Sclaschi

Inscriptions

Étudiant·es et personnel de l'université : je m'inscris ici
Personnes extérieures à l'université : je m'inscris ici

L’Aveuglement, Collectif EKRAX Conservatoires du Kremlin-Bicêtre, de Versailles et de Saint-Germain en Laye

19h45, Maison des Arts

Si le gouvernement annonçait qu’il retirait la vue à toute la population dans trente jours, comment réagiriez-vous ? Dans un monde en reconstruction, la Ligue Citoyenne Sociale gouverne au nom du bien commun. Dans les coulisses de l’usine pharmaceutique nationale, six femmes découvrent une vérité troublante qui remet en cause leurs certitudes. Doivent-elles obéir ou se révolter ? Jusqu’où aller contre l’injustice ?

How would you react if the government announced that they would turn blind the entire population in thirty days? In a world in reconstruction, the Social Citizen League governs in the name of the common good. Behind the scenes at the national pharmaceutical factory, six women discover a disturbing truth that challenges their beliefs. Should they obey or rebel? How far should they go against injustice?

Théâtre, danse, musique – français
Durée : 1h

Création & interprétation :  Alice Boulan, Milia Dugoua-Macé, Louna Andruszkow, Agathe Marquet, Andréa Luzi
Régie générale :
Gabriel Alboussière

Inscriptions

Étudiant·es et personnel de l'université : je m'inscris ici
Personnes extérieures à l'université : je m'inscris ici

Mercredi 20 mai 2026

Maktub (Est-il innocent ?), Institut Supérieur d’Art Dramatique et d’Animation Culturelle (Maroc) 

18h, Maison des Arts

Ali, un homme souffrant de schizophrénie, se trouve piégé entre ses souvenirs douloureux et la réalité suite au suicide de son père. Au fil de la pièce, Ali navigue entre ses souvenirs, où il se remémore des moments de bonheur ou de tristesse. Mais une question se pose : s’agit-il de vrais souvenirs ?

Ali, a man suffering from schizophrenia, finds himself trapped between his painful memories and reality following his father’s suicide. Throughout the play, Ali navigates through his memories, recalling moments of happiness and sorrow. But one question remains: are these real memories?

Monodrame – Arabe (dialecte marocain)
Durée : 45 minutes

Texte & mise en scène : Wiam Chakar
Interprétation : 
Souhail Benchama
Scénographie & lumière :
Souhail El Boudani
Son & communication :
Hamza Baha
Projection :
Charaf Eddine Mansori
Accessoires :
Manal Bennani

Inscriptions

Étudiant·es et personnel de l'université : je m'inscris ici
Personnes extérieures à l'université : je m'inscris ici

La Cantatrice chauve, Universitatea Națională de Arte George Enescu din Iași (Roumanie)

19h45, Maison des Arts

La crise de la communication dans le texte d'Ionesco devient un principe fondamental de la mise en scène. Dans La Cantatrice chauve, le langage perd son sens, se muant en automatismes et en sons absurdes, reflétant une rupture de la communication. Les acteurs utilisent des gestes mécaniques, la répétition et des réactions contrôlées pour souligner le vide. Une scénographie minimaliste met en évidence l'artificialité. Le système absurde conserve sa cohérence au sein de ses propres règles, dépeignant un monde à la dérive. Le spectateur devient à la fois témoin et complice.

The crisis of communication in Ionesco’s text becomes a defining principle of the performance. In The Bald Soprano, language loses meaning, turning into automatisms and absurd sounds, reflecting a breakdown of communication. Actors use mechanical gestures, repetition, and controlled reactions to emphasize emptiness. Minimalist scenography highlights artificiality. The absurd system remains coherent within its own rules, portraying a drifting world. The audience becomes both witness and accomplice.

Théâtre (pièce d’Eugène Ionesco) – en roumain surtitré
Durée : 60 min
Interprétation : Otilia Rojniță, Andreea Stratulă, Andreea Rusu, Irem Simay Bulut, Petre Sapojnic, Marius Mihăilă, Leonard Petrași
Musique : Emanuel Stempel
Encadrement : Octavian Jighirgiu
Régie : Andrei Emilian

Inscriptions

Étudiant·es et personnel de l'université : je m'inscris ici
Personnes extérieures à l'université : je m'inscris ici

Jeudi 21 mai 2026

Celles cachées sous votre lit, Université Bordeaux Montaigne

18h, Maison des Arts

Celles cachées sous votre lit, c’est une vitrine de la représentation saphique. Dans le décor d’une chambre partagée, Kay et Gia font part de leurs expériences, leurs craintes, leur amour. Elles revisitent et revendiquent leur identité lesbienne face à un public plus ou moins novice, déconstruisant les aprioris et les stéréotypes de ce coin de la communauté queer par la musique, la performance, et la poésie.

Celles cachées sous votre lit is a window into the world of sapphic representation. Huddled in a shared room, a safe space, Kay and Gia share their experiences, their fears, and their love. They revisit and reclaim their lesbian identity in the face of an ignorant world, deconstructing prejudices and stereotypes through music, performance, and poetry.

Performance - Français 
Durée : 45 min

Mise en scène & texte : Macy Porsin
Assistanat mise en scène : Amand Pignot
Musique : Camille Pageaux, Evan Depis
Scénographie : Octave Palayret
Régie son et lumière : Octave Palayret, Alexandra Szymanski
Interprétation : Rebecca Ontanon-Megret, Ilona Durand

Inscriptions

Étudiant·es et personnel de l'université : je m'inscris ici
Personnes extérieures à l'université : je m'inscris ici

Nonaino, Colectivo Daleá Universidad de Málaga (Espagne) 

20h30, Maison des Arts

Cette pièce est une exploration du corps dans la culture andalouse, en tant que champ de désir et d’affect émotionnel. Nous sommes trois femmes cherchant à déconstruire la tradition andalouse depuis une perspective de genre, en entrant dans un monde historiquement marqué par le sexisme et des codes stricts. Nous habitons ces espaces afin de créer notre propre imagerie sonore, en nous appuyant sur des éléments tels que le flamenco, avec la voix, les paroles, la percussion et les costumes, ainsi que les rôles familiaux et les jeux d’enfance. Le coeur de notre recherche scénique réside dans le fait de percer et de déplacer ces gestes sans les détruire ; nous posons des questions même si nous ne cherchons pas de réponses définitives.

This piece is an exploration of the body in the Andalusian culture, as a field of desire and emotional affect. We are three women seeking to deconstruct the Andalusian tradition from a gender perspective, entering a world historically marked by sexism and strict codes. We inhabit these spaces in order to create our son imagery, drawing on elements such as flamenco, with voice, lyrics, percussion and costuming, family roles and childhood games. The core of our scenic research lies in piercing and shifting these gestures without destroying them; we ask questions even though we are not looking for definitive answers.

Performance – Espagnol surtitré
Durée : 40 min

Création & interprétation : Victoria Ortiz Téllez, Patricia Florido García, Sofía Jiménez García
Technique son & lumière : Elena Cruz Montañez, María José Aguilera Sánchez

Inscriptions

Étudiant·es et personnel de l'université : je m'inscris ici
Personnes extérieures à l'université : je m'inscris ici

Vendredi 22 mai 2026

Demanding the impossible, Theater DPM (Peter Mankovecky's Theater) x Theatre Faculty of the Academy of Performing Arts in Bratislava (Slovaquie) 

18h, Maison des Arts

« Premièrement : je n’ai pas d’argent. Deuxièmement : ma liberté s’arrête là où commence celle des autres. Troisièmement : je suis en désaccord avec moi-même – et j’avais préparé un discours ! Je l’ai oublié. » Ce qui avait commencé comme un affrontement audacieux entre les générations s’est vite heurté à une vérité dérangeante : finalement, peu de choses ont changé. Et pourtant, nous ressentons toujours le besoin de nommer ces frictions et ces intrications. Que réclamons-nous ? L’impossible. Comment formuler cette revendication de l’impossible ? Et comment l’impossible devient-il possible ? Par un effort collectif ? Un objectif commun ?

“First: I have no money. Second: my freedom ends where someone else’s begins. Third: I disagree with myself — and I prepared a speech! I’ve forgotten it.” What began as a bold clash of generations soon ran up against an uncomfortable truth: not that much has changed. And yet, we still feel the need to name these frictions and entanglements. What do we demand? The impossible. How does one articulate the demand for the impossible? And how does the impossible become possible? Through collective effort? A shared aim? By abolishing every political party? By installing anarchy? And what if each of us wants something entirely different?

Production théâtrale originale - slovaque avec sous-titres
Durée : 60 min

Dramaturgie : Ráchel Rimarčíková, Laura Fedorová
Musique : Daniel Zwach
Production: Alexandra Babiaková, Linda Gallová
Technique : Matúš Ďuran, Timotej Lačný, Pavel Paulo, Martin Puškár
Interprétation : Naďa Gášeková, Tereza Kubincova, Michal Kvaššay, Richard Labuda, Tomáš Pokorný, Viktória Vadovičová, Daniel Zwach

Inscriptions

Étudiant·es et personnel de l'université : je m'inscris ici
Personnes extérieures à l'université : je m'inscris ici

Pizzica Pizzica X Taranta Lanera, Compagnie Alta Marea, Université Bordeaux Montaigne et Université de Bordeaux

19h30, Maison des Arts

Pizzica Pizzica explore les répertoires traditionnels populaires du sud de l’Italie, notamment ceux de la tarantella et de la pizzica. Puisant leur origine dans des rituels populaires anciens et mystiques, ces danses, caractérisées par la passion, l’énergie et la joie, offrent une expérience mémorable pour les danseur.euses et les spectateur.ices. Nous souhaitons donc faire découvrir ce patrimoine précieux et le maintenir en vie, tout en y mélangeant nos histoires et nos imaginaires. Dans l’esprit des danses populaires, qui se veulent accessibles et fédératrices, Pizzica Pizzica est une performance participative où le public est invité à se joindre à la danse, dans un moment de joie collective et de partage.

Pizzica Pizzica explores the traditional folk repertoires of southern Italy, particularly those of tarantella and pizzica. Rooted in ancient and mystical folk rituals, these dances—characterized by passion, energy, and joy—offer a memorable experience for both dancers and spectators. We therefore aim to share this precious heritage and keep it alive, while weaving in our own stories and perspectives. In the spirit of folk dances, which are meant to be accessible and unifying, Pizzica Pizzica is a participatory performance where the audience is invited to join in the dance, in a moment of collective joy and sharing.

Danse participative 
Durée : 30 min

Interprétation : Gaia Trombini, Margaux Francisco

Après un premier album éponyme Taranta Lanera revient avec un nouvel album de tarentelle électronique en polyphonie : Traumaturgia, l'art d'accomplir des miracles. Ce deuxième album aux sonorités transes célèbre la liberté, l'amour, la résilience et questionne notre folie intérieure. Inspiré de la tarentelle, musique traditionnelle et populaire du Sud de l'Italie, il reprend ses rythmes effrénés et revisite ce rîte de désenvoutement séculaire en un rituel de reconnexion aux autres et à soi-même. Traumaturgia révèle la permanence des trauma endurés par les femmes et utilise la musique et la danse pour réenchanter le monde.

After its self-titled debut album, Taranta Lanera returns with a new album of polyphonic electronic tarantella: Traumaturgia, the art of performing miracles. This second album, with its trance-like sounds, celebrates freedom, love, and resilience, while questioning our inner madness. Inspired by the tarantella, a traditional and popular music of Southern Italy, it adopts its frenetic rhythms and reinterprets this ageold ritual of exorcism as a ritual of reconnection with others and with oneself. Traumaturgia reveals the enduring nature of the trauma endured by women and uses music and dance to re-enchant the world.

Inscriptions

Étudiant·es et personnel de l'université : je m'inscris ici
Personnes extérieures à l'université : je m'inscris ici

Renseignements : Service culture culture @ u-bordeaux-montaigne.fr (culture @ u-bordeaux-montaigne.fr) - Maison des étudiants, 1er étage.

Adresse : Maison des arts, Université Bordeaux Montaigne, Esplanade des Antilles, Pessac

Cette action reçoit le soutien de la CVEC du Crous Bordeaux-Aquitaine.

footer-script