Méditerranées intérieures : la poésie d’Amina Saïd. Rencontres avec la poète et son oeuvre - Université Bordeaux Montaigne

Recherche - Rencontre

Méditerranées intérieures : la poésie d’Amina Saïd. Rencontres avec la poète et son oeuvre

L’Université Bordeaux Montaigne accueille Amina Saïd, l’une des voix essentielles de la poésie contemporaine de langue française.

Née à Tunis, où elle a commencé très jeune à écrire de la poésie en français, la poète vit à Paris depuis de nombreuses années. Riche de nombreux recueils, son œuvre poétique est essentiellement une quête ontologique, un voyage au long cours dont chaque recueil forme une étape, d’une rive à l’autre de la Méditerranée. Sont mises en question l’aventure humaine et l’identité, toujours à construire, comme l’œuvre elle-même. Une parole intense, dictée par l’absolue nécessité, une œuvre mouvante et émouvante qui sans jamais occulter les enjeux contemporains, atteint à l’universel.

Jeudi 23 février 2017 à 17h30, auditorium de la Maison des Étudiants

  • Rencontre avec Amina Saïd et son œuvre poétique, animée par Yamna Chadli (yamna.chadli @ u-bordeaux-montaigne.fr)Abdelkader (maître de conférences en littératures francophones)
  • Lecture-performance, poésie, traduction et calligraphie par Amina Saïd, Marie-Hélène Avril (marie-helene.avril @ u-bordeaux-montaigne.fr) (maître de conférences et traductrice) et Fatima Khelef (enseignante, chercheure et calligraphe)

Vendredi 24 février 2017 de 9h à 17h30 salle Jean Borde de la MSHA

  • Journée d’études "Alchimie des mondes intérieurs ; l’écriture poétique d’Amina Saïd"
  • Atelier d’écriture animé par la poète elle-même

Au sujet d'Amina Saïd
Après des études de langues et littérature à la Sorbonne, Amina Saïd enseigne à la faculté des lettres de l’université de Tunis, avant de s’installer à Paris. Elle a publié de nombreux recueils de poèmes et deux livres rassemblant des contes de Tunisie. Ses poèmes sont traduits en plusieurs langues, notamment l’espagnol et l’anglais, et sont présents dans de nombreuses revues et anthologies.

Cette manifestation est organisée par le CELFA (Centre d’Études Linguistiques et Littéraires Francophones et Africaines), en partenariat avec le Pôle Culture de l’Université Bordeaux Montaigne, le DEFLE (Département d’Études du Français Langue Étrangère) et la MSHA. Télécharger le programme.

En amont de ces 2 journées, Marie-Laure Piroth propose un atelier d'écriture préparatoire le 15 février 2017 à 17h30, en salle 10 du DEFLE. Entrée libre.

A propos du CELFA
Le CELFA, dirigé par  Alpha Barry, est une composante de l'équipe de recherche CLARE.
Par-delà la description des langues africaines et l’étude de la littérature francophone d’Afrique subsaharienne et du Maghreb, l’essor que prennent les médias aujourd’hui invite le CELFA à ouvrir son champ de recherche aux pratiques socio-discursives médiatiques et politiques.

footer-script