Serbica n°12 "La poésie de Jovan Dučić" - Université Bordeaux Montaigne

Recherche - Publications

Serbica n°12 "La poésie de Jovan Dučić"

Le dossier spécial que Serbica consacre à ce grand poète a pour but d’éclairer les différentes facettes de son œuvre poétique, telles qu’elles apparaissent sous les regards de critiques appartenant à différentes générations.

Mais ce dossier qui contient, entre autres, un choix significatif de poèmes de Dučić en traduction française, vise également un autre objectif : faire enfin découvrir aux lecteurs cet amoureux de la France et de sa littérature,  passionnément attaché au pays de Baudelaire, Rimbaud et Heredia, mais toujours mal connu dans l’Hexagone.

Au sujet de Jovan Dučić

Personnalité marquante et diplomate chevronné qui termina sa vie en exil, Jovan Dučić (1874-1943) n’a cessé, tout au long du XXe siècle, de susciter des réactions contradictoires : contesté par les uns mais encensé par les autres, cet élève surdoué des symbolistes français et héritier de la tradition classique européenne – qui, en son temps, révolutionna le vers et le langage poétique chez les Serbes – a dû longtemps patienter avant d’accéder à la place qu’il méritait, celle d'une figure phare de la poésie serbe.

Le projet Serbica
Élaboré avec l’idée de bâtir des fondements solides pour un développement durable des recherches sur la littérature et plus largement la culture serbes – par ailleurs très peu développées en France – le projet Serbica se présente sous une forme innovatrice et originale : il fonctionne à la fois comme une base de données et comme une revue électronique dirigée par Milivoj Srebro et éditée par l'Université Bordeaux Montaigne.

footer-script